baby boomer 生育高產期出生的孩子。
生育高產期出生的孩子。 “baby“ 中文翻譯: n. 1.嬰兒,赤子,奶娃娃。 2.孩子氣的人;幼小動物 ...“boomer“ 中文翻譯: n. 1.〔美口〕走紅運的人;討人喜歡的東西。 2.〔美 ...“boomer“ 中文翻譯: 生育高峰期出生的人。 n. 1.〔美口〕走紅運的人;討人喜歡的東西。 2.〔美俚〕(往來無定的)短工;趕往新興地區安家者。 3.〔澳大利亞〕雄性大袋鼠;(北美)山貍。 “boomer liberals“ 中文翻譯: 繁榮自由派“boomer state“ 中文翻譯: 美國俄克拉荷馬州的別名。 “high resolution boomer“ 中文翻譯: 高解像度探測器“baby“ 中文翻譯: n. 1.嬰兒,赤子,奶娃娃。 2.孩子氣的人;幼小動物;小東西,一個集體[家庭]中最年幼的人。 3.〔常作定語〕小型,微型。 4.〔美俚〕姑娘;(美麗動人的)女人;愛人;(任何)人;(任何)物[東西];得意杰作。 5.〔口語〕容易的[討厭的]差事[任務]。 a regular baby 十足的娃娃。 It's your baby, not mine. 那是你的任務,不是我的。 carry [hold] the baby 1. 受束縛,不能自由行動。 2. 擔負討厭的職務,做不愿意做的事;背包袱。 vt. 把…當嬰兒看待,對…嬌生慣養。 “baby that was then“ 中文翻譯: 寶貝 那已是過去“baby baby“ 中文翻譯: 寶貝; 完這些圖后我瘋了“yeah, baby, baby, baby, baby“ 中文翻譯: 唉,嬰兒,嬰兒,嬰兒,嬰兒“baby baby baby“ 中文翻譯: 寶貝“baby my baby“ 中文翻譯: 哦寶貝“baby, baby, this is a man’s world“ 中文翻譯: 親愛的,親愛的,這是個男人的世界“baby,baby ,bye“ 中文翻譯: 寶寶,寶寶,晚安“baby,baby all the time“ 中文翻譯: 寶貝,寶貝一直這樣“a baby at the breast“ 中文翻譯: 哺乳的嬰孩“a baby carrier“ 中文翻譯: 輕型航空母艦“a baby cooing“ 中文翻譯: 嬰兒的細語“a baby for everybody“ 中文翻譯: 連生貴子“a baby shower“ 中文翻譯: 在新生兒派對上“a female baby“ 中文翻譯: 女嬰“a fretful baby“ 中文翻譯: 躁動不安的嬰兒“a sleeping baby“ 中文翻譯: 正睡的孩子“abandoned baby“ 中文翻譯: 棄櫻“aishiteruze baby“ 中文翻譯: 愛你寶貝; 型仔湊女記; 型仔女
Divorce among u . s . baby boomers reduced personal wealth by about 77 percent compared to that of a single person , while the financial standing among those who remained married almost doubled , according to a nationwide study released this week . “ if you really want to increase your wealth , get married and stay married . on the other hand , divorce can devastate your wealth , “ said jay zagorsky , author of the study and a research scientist at ohio sate university ' s center for human resource research 據路透社1月20日報道,本周公布的這項涵蓋美國各地的研究結果表明,在二戰之后嬰兒潮1945年至1964年時代出生的人當中,仍保持婚姻關系的人的財產比那些至今單身的人翻了近一番,而離婚者的個人財產則比單身漢下降了約77 。 |
|
“ president bill clinton ' s election in 1992 was a transfer of power from the old generation to the new generation - - he ' s the first baby boomer to be elected to the white house . 這句話的意思是: “克林頓總統1992年競選獲勝象征著美國政權從老一代轉移到新一代。克林頓是戰后人口飛速增長期間出生的那一代人當中第一個當選為總統的。 ” |
|
“ back in the 60 ’ s the baby boomers were getting married in scuba gear , “ he said . “ they ' re getting older and they have the same individualism . “那些在60年代嬰兒潮時期出生的人,他們結婚的時候選擇水下婚禮。現在,他們漸漸變老,他們身上表現出同樣的個人主義傾向。 ”他說。 |
|
“ back in the 60 ' s the baby boomers were getting married in scuba gear , “ he said . “ they ' re getting older and they have the same individualism . “那些在60年代嬰兒潮時期出生的人,他們結婚的時候選擇水下婚禮。現在,他們漸漸變老,他們身上表現出同樣的個人主義傾向。 ”他說。 |
|
“ back in the 60 ' s the baby boomers were getting married in scuba gear , “ he said “那些在60年代嬰兒潮時期出生的人,他們結婚的時候選擇水下婚禮。 |
|
baby break |
|
Divorce among u . s . baby boomers reduced personal wealth by about 77 percent compared to that of a single person , while the financial standing among those who remained married almost doubled , according to a nationwide study released this week . “ if you really want to increase your wealth , get married and stay married . on the other hand , divorce can devastate your wealth , “ said jay zagorsky , author of the study and a research scientist at ohio sate university ' s center for human resource research 據路透社1月20日報道,本周公布的這項涵蓋美國各地的研究結果表明,在二戰之后嬰兒潮1945年至1964年時代出生的人當中,仍保持婚姻關系的人的財產比那些至今單身的人翻了近一番,而離婚者的個人財產則比單身漢下降了約77 。 |
|
The largest markets are baby boomers ( born 1946 - 1964 ) and what ' s now called “ millenials , ” which are young folks ( born after 1978 ) and just coming into the marketplace looking for a mini - espresso maker for their next backpacking trip 最大的戶外市場消費主體是嬰兒潮時期( 1946 - 1964年)出生的和現在被稱為“黃金時代” ? 1978年之后出生的人群,剛剛進入市場為他們下一次的背包旅行尋找迷你蒸餾咖啡機的年輕人。 |
|
At the same time , however , the number of people with the time and resources to participate in community activities is likely to rise with the expected retirement of many postwar baby boomers over the next few years 不過與此同時,許多戰后趕往新興地區安家的人團塊世代,當時還是小孩,現在已到了預計退休的年,他們很多人都有時間和精力,在今后幾年內,參加社團活動的人數有可能會增加。 |
|
With the gradual easing off of growth momentum of the baby footwear line and the continuing growth of the baby boomers looking for comfort , the group is focusing on the growing casual sector for special and additional impetus 嬰兒鞋的增長動力預期將逐漸放緩另一方面,成人輕便休閑鞋的市場卻持續增長。故此,集團正集中資源,擴大休閑鞋的比重,以捕捉新的增長動力。 |
|
Though they live in a remote grove , the women of st . mary are actually part of a vast and growing community of video - game - playing baby boomers and their parents , especially women 盡管圣瑪麗修道院的修女們住在一片偏僻的樹林中,她們事實上仍然構成了一個日益壯大的游戲一族的一部分,這一人群包括嬰兒潮時出生的人們以及他們的父母,他們中很多人是女性。 |
|
When the majority of japanese baby boomers reach retirement age in the year 2007 , japan will be challenged by the momentous task of dealing with a shrinking labor force due to a depopulating society 大多數在日本生育高峰年代出生的人到2007年蜂擁至退休年時,日本將不得不面臨解決由于人口減少而造成的勞動力日益銳減這一棘手問題的嚴峻挑戰。 |
|
Though they live in a remote grove , the women of st . mary are actually part of a vast and growing community of video - game - playing baby boomers and their parents , especially women 盡管她們生活在偏僻的小樹林,但圣瑪麗的女士們實際上是那些眾多的、不斷壯大的電腦玩家的一部分,這些人包括嬰兒高峰期出生的孩子及他們的父母,其中多為婦女。 |
|
“ president bill clinton ' s election in 1992 was a transfer of power from the old generation to the new generation - - he ' s the first baby boomer to be elected to the white house . 這句話的意思是: “克林頓總統1992年競選獲勝象征著美國政權從老一代轉移到新一代。克林頓是戰后人口飛速增長期間出生的那一代人當中第一個當選為總統的。 ” |
|
Yet with a little imagination it ' s possible even for baby boomers - the 76 million americans born from 1946 to 1964 - to understand what it ' s like to be in the middle of the odyssey years 不過,只需稍微發揮一下想象,那么也許就連嬰兒潮出生的人們- - 1946年至1964年出生的7600萬美國人- -也能明白處于”奧德賽“之年的情形會是如何。 |
|
Though they live in a remote grove , the women of st . mary are actually part of a vast and growing community of video - game - playing baby boomers and their parents , especially women 雖然她們居住在偏遠的世外桃源,但是日益壯大的視頻游戲群體之中也少不了她們的份,視頻游戲群體包括嬰兒潮出生的人,以及他們父母,其中女性居多。 |
|
Though they live in a remote grove , the women of st . mary are actually part of a vast and growing community of video - game - playing baby boomers and their parents , especially women 雖然她們居住在偏遠的園林之郊,但是日益壯大的視頻游戲群體之中也少不了她們的份,視頻游戲群體包括嬰兒潮出生的人,以及他們父母,其中女性居多。 |
|
But the generation now turning 50 is the baby boomers , and the same people who rejected their parents ' way of being young are now forging a new way of growing old 然而,眼下(美國)轉進50歲的一代,正是“嬰兒潮”的一代人,就這些人拒絕了他們父母輩早年的生活方式,如今正在打造一種隨年紀增長的新的生活方式。 |
|
Baby boomers who have been divorced are likely to miss out on some practical support from their children later in life , according to temple university gerontologist adam davey 據坦普爾大學的老年醫學專家亞當.戴維說,在生育高峰期出生、目前已經離婚的人們很可能會在以后的生活中得不到自己子女落到實處的贍養。 |
|
In 1998 , the government posted its first surplus in 30 years , although a huge debt ? mainly in the form of promised future social security payments to the baby boomers ? remained 1998年,政府宣布出現了30年代以來的第一次財政盈余,盡管仍然存在主要涉及“嬰兒期”一代人應得到的未來社會福利支出的巨額債務。 |